FORUM

traduction "arriver"

traduction "arriver"

by marc barriere -
Number of replies: 1

marc HSK 2 Cours 9.

Bonjour,

J'ai passé les tests de fin de cours , et dans l'ensemble tout c’est bien passé. mais un petit point me pose problème... Au dialogue 21 du test oral, il est dit :

"赵 小姐 怎么 还 没 来 " , comment se fait il que Mlle Zhao ne soit pas arrivée ?. Si j'avais eu a traduire cette phrase j'aurai utilise "到"  à la place de "来". pourriez vous m'expliquer mon erreur.

Merci encore. marc

In reply to marc barriere

Re: traduction "arriver"

by Tianxiang LI -

Bonjour Marc,

On peut également employer 到. Ce n'est pas une erreur. Mais comme 赵小姐 n'est pas encore arrivée, on préfère employer 来.

祝,

安康!  

天翔