Problème d'utilisation de la notion de temps

Re: Problème d'utilisation de la notion de temps

par Jean 天翔,
Nombre de réponses : 1

Bonjour Minh,

La phrase  "Depuis quand apprends-tu le chinois ? 你从什么时候学汉语?" est tout à fait correcte, même si les chinois ajouteraient 开始  kāishǐ "commencer" (mot que vous n'avez pas encore appris je pense): 你从什么时候开始学汉语?

Par contre la phrase "Il était 8h, quand je suis sorti de chez moi. 七点, 我家出去的时候 " a deux problèmes : l'un sémantique et l'autre grammatical.

Le sémantique : "Sortir de chez soi" ne se dit pas 我家出去. On peut dire 出门chūmén ou 我从我家出去.

Le grammatical : Il était 8 heure (vous avez écrit 7 heures en chinois) -> il faut ajouter le verbe être qui fait la liaison : 我从我家出去的时候点了。

Pour cette phrase, vous avez juste était influencé par la tournure française, ce n'est pas un problème de temps. Mémoriser les phrases types vous fera intégrer petit à petit les tournures chinoises, mais cela prend du temps.


135 mots

En réponse à Jean 天翔

Re: Problème d'utilisation de la notion de temps

par Utilisateur supprimé,

Merci pour la réponse, effectivement j'ai écrit 7 au lieu de 8.

J'avais pensé à un moment mettre 点了, mais je n'avais trouvé d'exemple de phrases types qui intégreraient le .


31 mots

Accessibilité

Couleur de fond Couleur de fond

Police Police

Crénage de la police Crénage de la police

Taille de police Taille de police

1

Visibilité de l’image Visibilité de l’image

Espacement des lettres Espacement des lettres

0

Hauteur de ligne Hauteur de ligne

1.2

Surbrillance de lien Surbrillance de lien

Couleur de texte Couleur de texte