Phrase au passé ? (HSK3, Seq 8)

Phrase au passé ? (HSK3, Seq 8)

par Frédéric Belleton,
Nombre de réponses : 1

Bonjour

Merci encore de vos cours fabuleux. 

Ma question au sujet d'une phrase type :

到了山上以后,我们就休息两个小时。
Dào le shān shàng yǐhòu, wǒmen jiù xiūxi liǎng gè xiǎoshí.
Arrivés en haut de la montagne, nous nous sommes reposés pendant deux heures.


Je ne "ressens" pas le passé dans cette phrase. Pour moi, c'est plutôt "bon dès qu'on arrive en haut on se repose" vous voyez ?

Est-ce que le contexte qui vous nous aider à situer temporellement la phrase ?

Cordialement,

80 mots

En réponse à Frédéric Belleton

Re: Phrase au passé ? (HSK3, Seq 8)

par Tianxiang LI,
Frédéric 你好,
Merci pour votre compliment sur les cours !
Vous avez raison. Prise individuellement, la phrase 到了山上以后,我们就休息两个小时。 peut très bien être comprise au futur, mais aussi au passé. C'est effectivement le contexte qui situe temporellement la phrase. Comme c'est une phrase tirée du texte de synthèse qui est un récit, je l'ai mise au passé, mais la traduction "Dès qu'on arrive(ra) au sommet de la montagne, on se repose(ra) deux heures." est tout à fait juste.
Bien vu 😉 !
祝好,
天翔

83 mots