HSK 3 cours 5
Bonjour,
toujours mes problèmes de vocabulaire. Cette fois je cale sur l'expression "aller consulter". Dans le test oral question 1A, il est utilisé avec "检查 检查", puis dans la question 12, il est préféré " 看 看" et " 看 一 上", puis dans le texte de synthèse, il est traduit par " 看 病 ". Je suis conscient que j'ai du mal a intégrer se redoublement de caractère, même en allant sur l'origine de ces caractère , j'ai du mal a comprendre la subtilité de leurs traductions, utilisations, de leur expressions.
Merci encore . Marc