Bonjour,
Ma question concerne "跳舞" qui se trouve dans une phrase type de la leçon 10 du HSK2.
La voici :
李小姐舞跳得非常好,我们要向她学一学。
Dans cette phrase "跳舞" est inversé et deviens "舞跳".
Pouvez-vous m'expliquer pourquoi ?
Merci,
Luc
Bonjour,
Ma question concerne "跳舞" qui se trouve dans une phrase type de la leçon 10 du HSK2.
La voici :
李小姐舞跳得非常好,我们要向她学一学。
Dans cette phrase "跳舞" est inversé et deviens "舞跳".
Pouvez-vous m'expliquer pourquoi ?
Merci,
Luc
36 mots
Luc, 你好,
Car 跳舞 est un verbe objet : 跳 sauter/danser et 舞 danse
Mais dans la phrase citée, il y a un complément d'appréciation qui se place juste après le verbe d'action (ici 跳), le COD (舞) se place alors avant le verbe.
Plus d'informations sur cette question :
https://learn-chinese.online/mod/forum/discuss.php?d=62
https://learn-chinese.online/mod/forum/discuss.php?d=194
https://learn-chinese.online/mod/forum/discuss.php?d=84
Bien cordialement,
天翔
75 mots