HSK5 - séquence 29

Re: HSK5 - séquence 29

par Agnès Bouvier,
Nombre de réponses : 1
est-ce qu'il aurait été possible de dire 国民因为疫情并没有失望?
ce qui me gêne dans la phrase 国民并没有因为疫情而失望, c'est que 并没有 soit détaché de son verbe,. Et s'i n'y avait pas "而" serait-ce différent?

32 mots

En réponse à Agnès Bouvier

Re: HSK5 - séquence 29

par Jean 天翔,

Bonjour Agnès,

Votre reformulation 国民因为疫情并没有失望 est grammaticalement correcte, mais elle sonne un peu moins fluide en chinois naturel : - Dans 国民并没有因为疫情而失望, la négation 并没有 est mise en avant et permet de bien relier la cause (因为疫情) à l'effet (失望).
- Dans 国民因为疫情并没有失望, l'ordre des mots place 因为疫情 en début de phrase, ce qui met davantage l'accent sur la cause plutôt que sur la négation. Cela reste compréhensible, mais la phrase originale sonne plus naturelle.
La construction avec donne un style plus littéraire et bien plus élégant à la phrase.

祝好,
天翔

94 mots

Accessibilité

Couleur de fond Couleur de fond

Police Police

Crénage de la police Crénage de la police

Taille de police Taille de police

1

Visibilité de l'image Visibilité de l'image

Espacement des lettres Espacement des lettres

0

Hauteur de ligne Hauteur de ligne

1.2

Couleur de texte Couleur de texte

Surbrillance de lien Surbrillance de lien