Bonjour, dans cette phrase
面对衰老这种自然变化 face au changement naturel du vieillissement
pourquoi ne pas dire 面对衰老的各种自然变化 et mettre en valeur le COD?
Je ne saisis pas la première manière de formuler
Par ailleurs, 衰老具体 doit vouloir dire vieillissement spécifique, et comme 具体 n'est pas traduit, pourqui le rajoute-t-on?
Merci d'avance de votre réponse, et bonne journée à vous
Agnès