Bonjour Professeur,
J'ai lu sur le forum, les remarques d'Isabelle Servant, et je suis d'accord avec elle sur les exercices physiques pour pouvoir émettre les sons du mandarin. je me suis aperçu qu'en clinquant sur la barre noire des phrases types , l'on pouvait accélérer la vitesse de diction. au niveau 1 , très facile de répéter clairement et de comprendre les mots, à 1,25 c'est moins facile , à 1,50 et 2 trop vite , et trop dur physiquement pour moi. Là me vient une question , a quel niveau se situe le débit normal des chinois? . J'ai peur de votre réponse, hé hé hé...
Sinon, j'ai calais sur les phrases types ( la 2 et 3), avec l'utilisation du co-verbe 把. Je suis donc retourné au cours 1 et sa grammaire ou le sujet est abordé.
phrase 2 : 今天把我饿坏了....., je suis mort de faim aujourd'hui....
Phrase 3 :今天搬家我累了. le déménagement d'aujourd'hui m'a exténué
Pour la phrase 3 j'aurais mis 把 avant 搬家 . Mais comme ce n'est pas le cas c'est que je suis dans l'erreur... Pour la phrase 2 je ne comprend pas la construction avec 把 . Après réflexion, dans le cours l'on parle " ...que l'action exprime un changement ou un résultat". IL me semble qu'une action exprime un changement ou un résultat ?... Enfin il y a quelque chose que je n'ai pas intégré. La j'ai besoin de vous.
Merci pour votre éclairage. Marc