HSK 5-1

HSK 5-1

by Agnès Bouvier -
Number of replies: 1

Bonsoir, dans le texte sur les dialectes, il y a cette phrase

普通话以北京话为基础 Le mandarin est basé sur le dialecte de Pékin

dans laquelle je ne comprends pas la présence de "以", mot que j'ai d'ailleurs du mal à utiliser, car il  a de nombreux sens.  En fonction du sens de la phrase, "以" voudrait dire "utiliser"?  Le mandarin utilise le dialecte de Pékin comme base? Merci de votre éclairage.

Agnès

71 words

In reply to Agnès Bouvier

Re: HSK 5-1

by Jean 天翔 -

Agnès 你好,

La structure 以...为... a en fait été vue dans la séquence précédente (séquence 6 du niveau 5.1) : 

https://learn-chinese.online/mod/page/view.php?id=3040

Cela fait beaucoup d'informations à chaque séquence. 

Je vous redonne l'explication de la séquence 6 : 
  • 以A为B exprime le fait de prendre A comme B. Dans le texte 以冰灯游园会为中心 : "prendre la fête du jardin des lanternes de glace comme épicentre".

Dans votre exemple 以北京话为基础 se comprend littéralement par "prendre le pékinois comme fondement". 

Et vous avez raison 以 peut avoir le sens de "utiliser". C'est un peu le sens qu'il a dans ces deux exemples. 

祝好,

天翔


99 words