你 好,
Je crois que ma question de lundi (le 8) vous a échappé, puisque vous êtes intervenu depuis sur le forum, je la recopie donc ici :
La phrase 他说他住哪儿都可以 est-elle l'équivalent de celle-ci : 他 说 他 能 哪儿 都 住 ? Et si oui, quelle différence dont ne rend pas forcément compte le français ? (Toujours mes difficultés avec l'ordre des mots !!)
Aucune urgence... mais l'envie de savoir et de comprendre !!
Merci beaucoup et bonne soirée
Annie