FORUM

HSK 1 Séquence 9 在 ou 去 ? Et quand mettre "des".

HSK 1 Séquence 9 在 ou 去 ? Et quand mettre "des".

by Julia Betjemann -
Number of replies: 2

师, 你好.

Je suis actuellement en train de m'entraîner à bien retenir et comprendre la formulation des phrases de contexte de cette séquence, cela en regardant donc les phrases type et le texte synthèse de celle-ci. 

Mais j'ai remarqué que la phrase : Où veux-tu aller faire les courses ? est traduite de deux façons, et cela me trouble un petit peu sur l'utilisation de 在. 

--> 你想去哪儿买东西?(dans le texte synthèse)

--> 你想在哪儿买东西?(dans les phrases type)

Pour une localisation d'un lieu, ne faut-il pas utiliser tout le temps 在 ? Ou est-ce que la variante est possible et c'est donc normal de pouvoir dire cette phrase de deux façons ?


Autre petite question, on utilise 一些 pour dire "des" ou "quelques" Par exemple dans : "我想买米和一些水果" (phrase du texte synthèse seq.9) mais pourquoi ne devons-nous pas mettre 一些 dans la phrase : "我想买中国茶杯、水果和米。" Je veux acheter des tasses à thé chinoises, des fruits et du riz. (phrase se trouvant dans les phrases type de la même séquence) ?


Merci d'avance pour votre lecture et à très bientôt. 


In reply to Julia Betjemann

Re: HSK 1 Séquence 9 在 ou 去 ? Et quand mettre "des".

by Tianxiang LI -
Julia 你好,

Oui, on peut dire cette phrase de deux façons. Si on utilise 去, on insiste sur le déplacement (je suis chez moi et je dois me déplacer pour faire des courses par exemple). Avec 在, c'est plus neutre, il peut très bien y avoir un déplacement, mais il n'est pas souligné. On peut aussi être en face de plusieurs magasins et demander dans lequel faire les cours (pas de déplacement).

De même pour 一些, on l'emploi quand on veut souligner "quelques".
我想买水果。 Je veux acheter des fruits. -> Il n'y a aucune indication de quantité. Cela peut-être trois pommes ou autres comme 10 kg, on ne sait pas.
我想买一些水果。 Je veux acheter "quelques fruits". On sait qu'il n'y en a pas beaucoup.

祝,
安康!
天翔
In reply to Tianxiang LI

Re: HSK 1 Séquence 9 在 ou 去 ? Et quand mettre "des".

by Julia Betjemann -
Oh d'accord, merci beaucoup pour cet éclaircissement !

谢谢老师,
Très bonne journée à vous.