traduction "arriver"

traduction "arriver"

par marc barriere,
Nombre de réponses : 1

marc HSK 2 Cours 9.

Bonjour,

J'ai passé les tests de fin de cours , et dans l'ensemble tout c’est bien passé. mais un petit point me pose problème... Au dialogue 21 du test oral, il est dit :

"赵 小姐 怎么 还 没 来 " , comment se fait il que Mlle Zhao ne soit pas arrivée ?. Si j'avais eu a traduire cette phrase j'aurai utilise "到"  à la place de "来". pourriez vous m'expliquer mon erreur.

Merci encore. marc

77 mots

En réponse à marc barriere

Re: traduction "arriver"

par Jean 天翔,

Bonjour Marc,

On peut également employer 到. Ce n'est pas une erreur. Mais comme 赵小姐 n'est pas encore arrivée, on préfère employer 来.

祝,

安康!  

天翔

26 mots

Accessibilité

Couleur de fond Couleur de fond

Police Police

Crénage de la police Crénage de la police

Taille de police Taille de police

1

Visibilité de l'image Visibilité de l'image

Espacement des lettres Espacement des lettres

0

Hauteur de ligne Hauteur de ligne

1.2

Couleur de texte Couleur de texte

Surbrillance de lien Surbrillance de lien