búkèqi et bùkèqi (erreur de frappe message précédent)

búkèqi et bùkèqi (erreur de frappe message précédent)

par Bruno HENRY,
Nombre de réponses : 1

suite erreur de frappe message précédent

Bonjour,

Dans le cours HSK1 session 2 il y a dans le vocabulaire búkèqi et dans le dictionnaire pratique Chinois-Français de Weng Zhongfu (Librairie You Feng)

bùkèqi. Pourquoi cette différence de ton sur la syllabe bu.

Merci


42 mots

En réponse à Bruno HENRY

Re: búkèqi et bùkèqi (erreur de frappe message précédent)

par Tianxiang LI,

Bonjour Bruno,

La réponse est cachée dans la partie phonétique de la séquence 2 niveau 1 :

bú kèqi : je vous en prie (kèqi : être poli).Le qui est au deuxième ton est en réalité le même que la négation : il change de ton lorsqu'il précède une syllabe au 4e ton (ton descendant) et prend le 2e ton. C'est une des deux syllabes qui change de ton (avec le chiffre 'un').

Il faut noter que ce changement de ton est noté en pinyin, contrairement au changement des 3e tons qui se suivent.

Si le dictionnaire ne l'a pas noté, c'est une erreur.

Bien à vous

Tianxiang

107 mots