Dialogue 7 en traditionnels
Dialogue de synthèse de la séquence 7 en caractères traditionnels.
Apprendre le chinois : dialogue de synthèse 7 (traditionnels)
Voici le dialogue de synthèse de la séquence en caractères traditionnels. Afin de créer des automatismes, nous vous conseillons de vous entraîner d'abord à le répéter à l'oral, puis à le traduire du chinois au français, et enfin à le traduire du français au chinois.
Enregistrement du dialogue :
這是你的嗎?
- 媽媽:那兒有很多書,哪些是你的?
- 月月:那些書不是我的。那些是哥哥的書。
- 媽媽:這兒還有很多書,是不是你的?
- 月月:有的是我的,鄄有一些是哥哥的。
- 媽媽:這本書呢?
- 月月:這一本是我的。
- 媽媽:那兒的幾件衣服也是你的嗎?
- 月月:那幾件衣服都是我的。
- 媽媽:你認不認識這件衣服?
- 月月:我不認識這件衣服。這不是我的。
- 媽媽:這些東西都是誰的?
- 月月:這些東西不是你的嗎?
- 媽媽:有些東西是我的。那個手機是你的。
- 月月:哪個手機?
- 媽媽:這個手機。這是你的嗎?
- 月月:這是我的手機。謝謝媽媽。
- Maman : Il y a beaucoup de livres là-bas, lesquels sont à toi ?
- Yueyue : Ces livres ne sont pas à moi. Ce sont les livres de mon grand frère.
- Maman : Et ces nombreux livres ici, sont-ils à toi ?
- Yueyue : Certains sont à moi, et d'autres sont à mon grand frère.
- Maman : Et ce livre-ci ?
- Yueyue : Celui-ci est à moi.
- Maman : Et ces quelques vêtements là-bas, sont-ils aussi à toi ?
- Yueyue : Ces vêtements sont tous à moi.
- Maman : Reconnais-tu ce vêtement ?
- Yueyue : Je ne reconnais pas ce vêtement. Il n'est pas à moi.
- Maman : À qui sont toutes ces choses ?
- Yueyue : Ces choses ne sont-elles pas à toi ?
- Maman : Certaines sont à moi. Ce téléphone-là est à toi.
- Yueyue : Quel téléphone ?
- Maman : Ce téléphone-ci. Est-il à toi ?
- Yueyue : C'est mon téléphone. Merci maman.