Culture 4
Apprendre le chinois : culture — séquence 4
Le dialogue de la séquence 4 introduit les nombres, l'âge et le système scolaire. C'est l'occasion d'explorer comment on parle de l'âge en Chine, comment fonctionne le système éducatif chinois et de découvrir une particularité culturelle surprenante : en Chine, on peut avoir un an de plus qu'en France !
1. En Chine, on a un an à la naissance
En Chine, il existe traditionnellement deux façons de compter l'âge :
周岁 zhōusuì — l'âge « réel », calculé comme en Occident : on a zéro an à la naissance et on gagne un an à chaque anniversaire.
虚岁 xūsuì — l'âge « traditionnel » : on a un an à la naissance (les neuf mois de grossesse comptent comme la première année de vie), puis on gagne un an supplémentaire à chaque Nouvel An chinois (春节 Chūnjié), et non à la date d'anniversaire.
Concrètement, un bébé né le 20 janvier (juste avant le Nouvel An chinois) aurait un an à la naissance en 虚岁 xūsuì, puis deux ans quelques jours plus tard au passage du Nouvel An chinois — alors qu'il n'a en réalité que quelques jours de vie !
Aujourd'hui, dans les grandes villes et dans les contextes administratifs ou médicaux, c'est le 周岁 zhōusuì (âge réel) qui est utilisé. Mais dans la vie quotidienne, notamment à la campagne ou chez les personnes plus âgées, le 虚岁 xūsuì reste courant. Si un Chinois vous dit son âge, il peut donc avoir un ou deux ans de moins en âge occidental. En cas de doute, vous pouvez demander : 是虚岁还是周岁? Shì xūsuì háishì zhōusuì ? — « C'est en âge traditionnel ou en âge réel ? »
2. Peut-on demander l'âge en Chine ?
En France, demander l'âge à quelqu'un peut être perçu comme indiscret, surtout auprès des adultes. En Chine, c'est beaucoup plus naturel : l'âge fait partie des informations de base que l'on échange lors d'une première rencontre, au même titre que le nom ou la profession. C'est une façon de situer son interlocuteur et de savoir comment s'adresser à lui.
La hiérarchie d'âge est importante dans la culture chinoise : elle détermine en partie le niveau de politesse et les termes d'adresse à utiliser. Savoir si quelqu'un est plus âgé ou plus jeune que soi aide à adopter le bon registre de langue.
Il existe cependant des nuances dans la façon de poser la question selon l'âge estimé de l'interlocuteur :
- Pour un enfant : 你几岁? Nǐ jǐ suì ? — Quel âge as-tu ?
- Pour un adulte : 你多大? Nǐ duō dà ? — Quel âge avez-vous ?
- Pour une personne âgée (par respect) : 您多大年纪? Nín duō dà niánjì ? ou 您高寿? Nín gāoshòu ? — Quel est votre âge vénérable ?
Dans le dialogue de la séquence, Yueyue demande directement 你多大? à son professeur. Cette franchise est typique d'un enfant, mais même entre adultes, la question reste tout à fait acceptable en Chine.
3. Le système scolaire en Chine
Le dialogue introduit trois niveaux du système éducatif chinois : 小学 xiǎoxué (école primaire), 中学 zhōngxué (enseignement secondaire) et 大学 dàxué (université). Ces mots sont construits de façon très logique en chinois :
小 xiǎo (petit) + 学 xué (étude) = école primaire (la « petite école »)
中 zhōng (milieu) + 学 xué (étude) = collège et lycée (l'« école du milieu »)
大 dà (grand) + 学 xué (étude) = université (la « grande école »)
Le système scolaire chinois est structuré de la façon suivante :
- École primaire (小学) : 6 ans, de 6 à 12 ans environ.
- Collège (初中 chūzhōng, littéralement « début du milieu ») : 3 ans, de 12 à 15 ans.
- Lycée (高中 gāozhōng, littéralement « haut du milieu ») : 3 ans, de 15 à 18 ans.
- Université (大学) : généralement 4 ans.
L'enseignement est obligatoire pendant 9 ans (6 ans de primaire + 3 ans de collège). Le terme 中学 zhōngxué englobe à la fois le collège et le lycée, ce qui explique pourquoi dans le dialogue, le professeur Li dit être à la fois 中学老师 zhōngxué lǎoshī et 大学老师 dàxué lǎoshī.
L'éducation occupe une place centrale dans la société chinoise. Les familles investissent énormément dans la scolarité de leurs enfants, et la réussite scolaire est considérée comme un facteur déterminant de réussite sociale. Le célèbre examen d'entrée à l'université, le 高考 gāokǎo, est un moment crucial dans la vie d'un jeune Chinois.
- Le mot 学生 xuéshēng (élève/étudiant) se combine avec les niveaux : 小学生, 中学生, 大学生.
- 中学 couvre le collège et le lycée.
- L'éducation est un pilier de la société chinoise.