Dialogue 7 in traditional characters
Summary dialogue of Unit 7 in traditional characters.
Learn Chinese: summary dialogue 7 (traditional characters)
Here is the summary dialogue of the unit in traditional characters. In order to build automatic reflexes, we advise you first to practise repeating it aloud, then to translate it from Chinese into English, and finally to translate it from English into Chinese.
Recording of the dialogue:
這是你的嗎?
- 媽媽:那兒有很多書,哪些是你的?
- 月月:那些書不是我的。那些是哥哥的書。
- 媽媽:這兒還有很多書,是不是你的?
- 月月:有的是我的,鄄有一些是哥哥的。
- 媽媽:這本書呢?
- 月月:這一本是我的。
- 媽媽:那兒的幾件衣服也是你的嗎?
- 月月:那幾件衣服都是我的。
- 媽媽:你認不認識這件衣服?
- 月月:我不認識這件衣服。這不是我的。
- 媽媽:這些東西都是誰的?
- 月月:這些東西不是你的嗎?
- 媽媽:有些東西是我的。那個手機是你的。
- 月月:哪個手機?
- 媽媽:這個手機。這是你的嗎?
- 月月:這是我的手機。謝謝媽媽。
- Mum: There are many books over there, which ones are yours?
- Yueyue: These books are not mine. They are my older brother's books.
- Mum: And these many books here, are they yours?
- Yueyue: Some are mine, and others are my older brother's.
- Mum: And this book?
- Yueyue: This one is mine.
- Mum: And those few garments over there, are they also yours?
- Yueyue: These garments are all mine.
- Mum: Do you recognise this garment?
- Yueyue: I don't recognise this garment. It's not mine.
- Mum: Whose are all these things?
- Yueyue: Aren't these things yours?
- Mum: Some are mine. That phone is yours.
- Yueyue: Which phone?
- Mum: This phone. Is it yours?
- Yueyue: It's my phone. Thank you, Mum.