Grammar 3
Unit 3: grammar
In this unit, we will look at the verb "to be" 是, the interrogative words 什么 and 谁, the determinative particle 的, how Chinese names are built, and the difference between 学生 and 同学.
The verb to be 是
The verb "to be" 是 in Mandarin Chinese is used far less than in English.
Do you remember the adjectival verbs seen in Unit 1?
These are 好 "to be well", 客气 "to be polite", 老 "to be old" and 高兴 "to be happy, glad".
There are 2 rules to remember about these verbs:
1- in an affirmative sentence, they have a comparative meaning. Example: 他老, "He is old, whereas....". To remove the comparison, you add the adverb "very" 很 : 他很老。 "He is (very) old."
2- adjectival verbs already contain the verb "to be". So you must not use the verb 是 with adjectival verbs.
The following sentence is therefore incorrect: 他是老。
Yet this is one of the most common mistakes made by English-speaking students.
The verb "to be" 是 is therefore used only with nouns:
他是老师。 He is a teacher.
他是谁? Who is he?
她是我的同学。 She is my classmate.
CAUTION
Never put 是 before an adjective! Use the adjective directly (with 很 in the affirmative).
她是高。 ✗
她很高。 She is tall. ✓
The incomplete question: 什么 and 谁
In the previous unit we saw the complete question, i.e. a question that can be answered with yes or no. This question is formed by placing 吗 at the end of a sentence.
Example: 你是老师吗? Are you a teacher?
An incomplete question is a question that can be answered with neither yes nor no. It is a question that asks for additional information. In that case we use interrogative words.
Here are the two interrogative words of this unit:
什么 means "what" or "which". It is used to ask for information about objects or concepts.
谁 means "who". It is used to ask for information about people.
What you need to remember for incomplete questions is that there is no subject inversion: the interrogative word goes in the same place as the answer word.
他是谁? Who is he?
他是李老师。 It is Teacher Li.
你叫什么名字? What is your name?
我叫月月。 My name is Yueyue.
CAUTION
You must not add 吗 to an incomplete question.
他是谁吗? ✗
他是谁? ✓
Personal pronouns 他 and 她
In Chinese, the pronouns "he" and "she" are pronounced exactly the same way: . However, they are written with different characters:
他 : he (masculine)
她 : she (feminine)
This distinction in writing is relatively recent in the history of Chinese. It was introduced in the early 20th century under the influence of European languages. In speech, context tells you whether a man or a woman is being talked about.
Summary of the personal pronouns seen so far:
我 : I, me
你 : you (singular)
他 : he, him
她 : she
我们 : we
你们 : you (plural)
他们 : they (masculine)
她们 : they (feminine)
The determinative particle 的
的 is a determinative particle. It links the modifier (additional information) to the head (what is being talked about) according to the following structure:
Example: 老师的名字 the teacher's given name: what is being talked about is a given name 名字, but not just any one. The modifier, which adds extra information (teacher), specifies the head: it is the teacher's, not someone else's.
It is also called a "possessive" particle, but possession is only one aspect of determination. Indeed, the modifier can be a word, but also a clause (which will often be translated by a relative clause in English).
For example: 叫月月的学生 the student(s) called Yueyue
Notice that the structure is the reverse of English. This is an important point for telling apart less obvious word groups:
老师的学生 the teacher's students
学生的老师 the students' teacher
This also works with personal pronouns to form possessive adjectives:
我的 : my
你的 : your (singular)
他的 : his
她的 : her
For example:
我的老师 : my teacher
她的同学 : her classmate
The head can be absent (implied or unknown). The possessive adjectives then become possessive pronouns:
我的 : mine
李老师的 : Teacher Li's (the one belonging to Teacher Li)
How Chinese names are built
In Chinese, the family name (姓 ) always comes before the given name (名字 ). This is the opposite of English.
Example: 李明 — 李 is the family name and 明 is the given name.
Chinese family names are usually made of a single character (there are a few rare two-character exceptions). Given names are made of one or two characters.
To address someone politely, use the family name followed by a title:
李老师 : Teacher Li
王先生 : Mr. Wang
The difference between 学生 and 同学
学生 means "pupil" or "student". It is a general term for a person who studies.
Example: 他是学生。 He is a student.
同学 means "classmate". Literally, 同 means "same" and 学 means "to study": they are people who study together. This term implies a relationship between the people.
Example: 她是我的同学。 She is my classmate.
In short, 学生 refers to a status (being a pupil/student), whereas 同学 refers to a relationship (studying in the same place). A teacher will use 同学 to address their students, often in the plural: 同学们 .
同学 is also used as a title, such as teacher, Mr. or Mrs.: 李同学 "the student Li".
You can easily recognize the use of 同学 as a title, because it is preceded by a family name.