Bonjour Agnès,
Le caractère 与 (yǔ) a plusieurs usages en chinois, et dans cette phrase, il joue le rôle d'une conjonction qui signifie "par rapport à", servant à établir une comparaison entre deux éléments.
Dans "与西方的手术治疗完全不同的中医", la structure met en avant une comparaison :
"与西方的手术治疗" → "par rapport au traitement chirurgical occidental"
"完全不同的中医" → "une médecine chinoise totalement différente"
Ici, 与 introduit le terme de comparaison. Si vous supprimiez 与, la phrase perdrait cette nuance comparative et deviendrait moins claire.
祝好,
天翔
82 mots