une remarque très mineure sur la grammaire HSK4-2 séquence 18

une remarque très mineure sur la grammaire HSK4-2 séquence 18

par Utilisateur supprimé,
Nombre de réponses : 2

Cher professeur

Dans le paragraphe 3 de la Grammaire séquence 18 HSK 4-2

不会只因为这些就考虑和他结婚

Compte tenu du contexte 他 ne devrait il pas plutôt être au féminin?

Pardon si je me trompe

Très belle journée

Serge 



36 mots

En réponse à Utilisateur supprimé

Re: une remarque très mineure sur la grammaire HSK4-2 séquence 18

par Jean 天翔,
Serge 你好,
Effectivement, on pourrait penser qu'il faille écrire 她 vu le contexte. Mais la dernière phrase est une généralité et s'applique aux 2 sexes. Cela semble normal de l'écrire ainsi pour des Chinois natifs (du moins ceux que j'ai pu consulter suite à votre message).
祝好,
天翔

48 mots

En réponse à Jean 天翔

Re: une remarque très mineure sur la grammaire HSK4-2 séquence 18

par Utilisateur supprimé,
Merci de cette précision. J'avance vers la fin du HSK 4-2 et j'apprécie beaucoup les textes qui sont de grandes leçons de sagesse pratique et des leçons de vie chinoises très bien vues de l'intérieur
J'ai beaucoup aimé 成功与失败 et常回家看看
Merci pour ces leçons de vie simples mais fondamentales
结婚因为爱情,还是合适?que je suis en train de travailler en ce moment est aussi très bien
Très bel été!
Serge

67 mots