HSK 3 leçon 4

HSK 3 leçon 4

by Regine Grimaud -
Number of replies: 3

Bonjour professeur,

Dans le test oral question 2, la correction propose " visiter" comme traduction de " wan" . Y a-t-il une nuance avec " lu you"? Peut-être la notion de plaisir, d'amusement?

Merci infiniment.

Régine


32 words

In reply to Regine Grimaud

Re: HSK 3 leçon 4

by Jean 天翔 -
Bonsoir Regine,
Je ne trouve pas de 玩 dans le test oral HSK de la séquence 4 du niveau 3. Êtes-vous sûre de donner la bonne référence ? Le contexte est important dans ce cas.
祝好,
天翔

36 words

In reply to Jean 天翔

Re: HSK 3 leçon 4

by Regine Grimaud -
Bonsoir professeur,
Je viens de vérifier, c'et bien la question 2 du test oral, la partie écrite pour laquelle il faut répondre par vrai ou faux: elle a visité beaucoup d'endroits à Beijing.
Encore merci.
Régine

36 words

In reply to Regine Grimaud

Re: HSK 3 leçon 4

by Jean 天翔 -
Bonjour Regine,
Ça y est, je l'ai retrouvé. J'avais dû mal chercher.
Effectivement, 玩 a un sens très large, plus large que 旅游 qui indique plutôt du tourisme. 玩 est très utilisé en chinois pour dire que l'on passe du bon temps : visite touristique, restaurant, Karaoké, détente dans un parc, etc. C'est une notion pour laquelle on n'a pas d'équivalent exact en français.
祝好,
天翔

65 words

Accessibility

Background Colour Background Colour

Font Face Font Face

Font Kerning Font Kerning

Font Size Font Size

1

Image Visibility Image Visibility

Letter Spacing Letter Spacing

0

Line Height Line Height

1.2

Link Highlight Link Highlight

Text Colour Text Colour