飞飞同学你好!
Oui, on aurait pu mettre la particule 了 à la fin. Dans cette phrase-là, cela change peut le sens que l'on veuille indiquer l'action accomplie avec le 了 verbal (l'action accomplie de venir 来 est qu'on est bien là) ou la nouvelle situation avec le 了 final (nouvelle situation de venir = on est bien là). Donc on peut choisir l'un ou l'autre sans grande différence.
祝,
安康!
天翔
69 words