Hsk 2 : Différence entre 对 pour le COI et de 给 en co-verbe.

Re: Hsk 2 : Différence entre 对 pour le COI et de 给 en co-verbe.

par Jean 天翔,
Nombre de réponses : 0
Bonjour,
On n'emploie pas 对 dans cette phrase : 我给你准备了几个菜。
Pour s'aider, il faut penser au sens originel du caractère :
对 "faire face"
给 "donner".
On prépare des plats pour les "donner" à qqn, donc on emploie 给. On parle "face à" qqn, donc 对 : 我对你说。。。

安康!
天翔

48 mots

Accessibilité

Couleur de fond Couleur de fond

Police Police

Crénage de la police Crénage de la police

Taille de police Taille de police

1

Visibilité de l’image Visibilité de l’image

Espacement des lettres Espacement des lettres

0

Hauteur de ligne Hauteur de ligne

1.2

Surbrillance de lien Surbrillance de lien

Largeur de paragraphe Largeur de paragraphe

0

Alignement du texte Alignement du texte

Couleur de texte Couleur de texte