Bonsoir Léa,
Kevin a raison, mais je vais essayer d'expliciter un peu plus en détail son idée.
En réalité, dans ta phrase, le COD est placé juste avant le verbe. Ce qui t'induit en erreur, c'est que la phrase est composée d'un complément d'appréciation avec une question alterno-interrogative.
Le complément d'appréciation se construit en général ainsi : Sujet + COD + verbe d'action + 得 + appréciation.
C'est la forme la plus courante, mais il en existe d'autres. Je ne vais pas compliquer la chose en rentrant dans les détails ici.
Le piège dans la structure d'appréciation, c'est la question. En effet, cette structure possède deux verbes : un verbe d'action 写 et un verbe d'appréciation 好(en général un verbe adjectival). Sur quel verbe va porter la question ?
Sur le verbe dans l'appréciation, car le centre de la phrase n'est pas l'action, mais l'appréciation que l'on porte sur cette action. La structure alterno-interrogative se trouve donc dans l'appréciation 好不好?
Dans la structure de la séquence 3 du niveau 1 (sujet+verbe+négation+verbe+cod?) il s'agit d'une question type, mais la forme alterno-interrogative se résume à verbe+négation+verbe.
Nous pouvons très bien avoir des questions alterno-interrogative sans COD :
你去不去? Y vas-tu ?
他好不好? Va-t-il bien ? ou Est-il gentil ?
En réalité, la méthode que tu utilises n'est pas appropriée pour apprendre seule. Mais il existe un complément très bien fait :
Chinois mode d'emploi, grammaire pratique et exercices
Ce livre suit les séquences de ta méthode avec toutes les explications de grammaire et des exercices.
Ton manuel était une excellente méthode de chinois, mais elle n'a pas été mise à jour, hélas !