Texte de synthèse
Apprendre le chinois : dialogue 8
Enregistrement du dialogue :
妈妈:"小明,爸爸的衣服在哪儿?
小明:爸爸的衣服在椅子上。
妈妈:没有!我没看见!
小明:对不起,不在椅子上,在椅子下面。
妈妈:这是什么东西?
小明:这是我的东西:里面有我的书,一些漂亮的杯子和我的电脑。
妈妈:你的电视呢?
小明:我没有电视。我有一个电脑。
妈妈:这些中国茶杯很漂亮。
小明:对。这是我朋友的东西。
妈妈:椅子下面是什么?
小明:这是一个猫。这是我朋友的猫。她有猫和狗。我也想有狗和猫。
妈妈:我们没有钱,不能有猫和狗。你的朋友住在哪儿?
小明:她住在我们家后面。她家前面是我们的学校。”
TRADUCTION
Maman: "Xiaoming, où sont les vêtements de papa ?
Xiaoming : Les vêtements de papa sont sur la chaise.
Maman: Non ! Je ne les ai pas vus !
Xiaoming : Pardon, ils ne sont pas sur la chaise, ils sont sous la chaise.
Maman: Qu'est-ce que c'est que ça ?
Xiaoming : Ce sont mes affaires. Dedans il y a mes livres, quelques jolies tasses et mon ordinateur.
Maman: Et ta télévision ?
Xiaoming : Je n'ai pas de télé, j'ai un ordinateur.
Maman: Ces tasses à thé chinoises sont très jolies.
Xiaoming : Oui, ce sont les affaires de mon amie.
Maman: Qu'y a-t-il sous la chaise ?
Xiaoming : C'est un chat. C'est le chat de mon amie. Elle a des chiens et des chats. Je veux aussi avoir des chiens et des chats.
Maman: Nous n'avons pas d'argent. On ne peut pas avoir de chat ni de chien. Où habite ton amie ?
Xiaoming : Elle habite derrière chez nous. Devant chez elle c'est notre école."
Couleur de fond
Police
Crénage de la police
Taille de police
Visibilité de l’image
Espacement des lettres
Hauteur de ligne
Surbrillance de lien
Largeur de paragraphe
Alignement du texte
Couleur de texte