最近,中央电视台做了一个新闻调查节目“毕业了”。
Zuìjìn, zhōngyāng diànshìtái zuò le yī gè xīnwén diàochá jiémù “Bìyè le”.
CCTV a récemment réalisé un programme d’enquête intitulé «Diplômé !»

随着年龄的增长,那些梦逐渐地离我们远去了。
Suí zhe niánlíng de zēngzhǎng, nàxiē mèng zhújiàn de lí wǒmen yuǎn qù le.
À mesure que nous vieillissons, ces rêves s’éloignent progressivement de nous.

既然你喜欢读书,又是中文系毕业的,就选新闻专业的研究生。
Jìrán nǐ xǐhuān dúshū, yòu shì zhōngwén xì bìyè de, jiù xuǎn xīnwén zhuānyè de yánjiūshēng
Puisque tu aimes étudier et que tu es diplômé du département de chinois, tu dois choisir un programme de troisième cycle en journalisme.

不用再考虑其他专业,法律、管理什么的。
Búyòng zài kǎolǜ qítā zhuānyè, fǎlǜ, guǎnlǐ shénme de.
Inutile de considérer à nouveau d'autres spécialités comme le droit ou la gestion.

有超过百分之八十的人希望自己能有机会出国留学。
Yǒu chāoguò bǎi fēn zhī bāshí de rén xīwàng zìjǐ néng yǒu jīhuì chūguó liúxué.
Plus de 80% de personnes espèrent avoir l'opportunité de faire des études à l'étranger.

如果你有一定的语言基础和经济条件,那么出国是最好的选择。
Rúguǒ nǐ yǒu yīdìng de yǔyán jīchǔ hé jīngjì tiáojiàn, nàme chūguó shì zuì hǎo de xuǎnzé.
Si vous avez des bases linguistiques et des conditions économiques suffisantes, partir à l'étranger est le meilleur choix.

因为语言环境对学习语法,文化有重要的作用。
Yīnwèi yǔyán huánjìng duì xuéxí yǔfǎ, wénhuà yǒu zhòngyào de zuòyòng.
Parce que l'environnement linguistique joue un rôle important dans l'apprentissage de la grammaire et de la culture.

有不少大学生选择去农村。
Yǒu bù shǎo dàxuéshēng xuǎnzé qù nóngcūn.
De nombreux étudiants choisissent de partir à la campagne.

他打算先在亲戚开的公司里干一段时间。
Tā dǎsuàn xiān zài qīnqī kāi de gōngsī lǐ gàn yī duàn shíjiān.
Il prévoit d'abord d'aller travailler quelques temps dans une entreprise d'un parent.

为将来自己做生意积累一些管理经验。
Wèi jiānglái zìjǐ zuò shēngyì jīlěi yī xiē guǎnlǐ jīngyàn.
Accumuler des expériences de gestion pour à l'avenir faire ses propres affaires.

Modifié le: lundi 19 août 2019, 15:47