HSK1 sequence 4 texte de synthese 同学 et pas 学生?

HSK1 sequence 4 texte de synthese 同学 et pas 学生?

by Deleted user -
Number of replies: 2

Bonjour,

je ne comprends pas bien pourquoi à la phrase 我是王同学 on utilise 同学 et non pas 学生 puisque 同学 voudrait plutôt dire "camarade de classe". Or, il n'est pas le camarade de classe du professeur Li ou ai je mal compris le texte? Ou dans quel cas utiliser l'un ou l'autre plus précisément?

Merci par avance du retour

59 words

In reply to Deleted user

Re: HSK1 sequence 4 texte de synthese 同学 et pas 学生?

by Tianxiang LI -
Bonjour,
同学 est le titre de l'élève, comme monsieur ou madame. Je pensais l'avoir précisé plus clairement dans le cours, mais non. Du coup je l'ai rajouté.
Donc quand on dira "l'élève Wang", on emploiera  同学 => 王同学.
Bonne journée !
天翔

40 words

In reply to Tianxiang LI

Re: HSK1 sequence 4 texte de synthese 同学 et pas 学生?

by Deleted user -

Bonsoir,

Merci beaucoup pour la rapidité de la réponse et l'éclaircissement.

Maintenant que vous le dites, votre cours de grammaire de politesse aurait du me mettre sur la voie. Mais je ne sais pas pourquoi, vu que la formulation était au pluriel, j'ai intégré, bizarrement et surtout faussement, que c'était parce que les élèves étaient camarades de classe entre eux que c'était 同学 qui était employé quand leur professeur les saluait...

Maintenant, tout est clair!

Merci aussi pour le retour concernant les cours en chinois traditionnel, j'ai hate également!

Bonne soirée

91 words