HSK1 - leçon 7 - Yuàn 院

HSK1 - leçon 7 - Yuàn 院

by Eric Q -
Number of replies: 11

Bonjour,

pour le caractère Yuàn 院, les composants graphiques listés sont :  ville;  toit.

Du coup, est-ce que 元 (Yuan2) est un composant phonétique ici?

Sachant que lui-même est composé de 二 et 儿.

Merci beaucoup.

Eric

38 words

In reply to Eric Q

Re: HSK1 - leçon 7 - Yuàn 院

by Lou Salomé -
Bonsoir,

Oui, c’est exact, 元 (Yuan2) est un composant phonétique.

À noter, par contre, que le radical 阝a un sens différent en fonction de sa place dans le caractère : à droite il signifie, en effet, "ville" ou "village", mais à gauche, comme c’est le cas ici, il signifie "sommet" ou "colline".

Le sens premier du caractère était celui d’un mur d’enceinte (d’où "sommet") et par extension, la propriété qui se trouve à l’intérieur.

Lou.

74 words

In reply to Lou Salomé

Re: HSK1 - leçon 7 - Yuàn 院

by Tianxiang LI -
Bonjour,
Je confirme. Lou a clairement répondu. 谢谢你 😉 !
祝好,
天翔

10 words

In reply to Tianxiang LI

Re: HSK1 - leçon 7 - Yuàn 院

by Eric Q -
Bonjour,
Merci 天翔 pour cette confirmation! smile
Comme je le disais à Lou, tant de choses passionnantes à savoir... je pense que parfois je me pose trop de questions peut-être.
再见,
Eric (Eric = 埃里克??? pas certain en fait)

37 words

In reply to Eric Q

Re: HSK1 - leçon 7 - Yuàn 院

by Tianxiang LI -
Bonjour Eric,
Oui 埃里克 est la transcription la plus utilisée pour Eric.
C'est toujours bon de se poser des questions, tant que cela n'entrave pas la progression 😉.

安康!
天翔

30 words

In reply to Lou Salomé

Re: HSK1 - leçon 7 - Yuàn 院

by Eric Q -
Bonjour,
Merci Lou pour cette réponse complète et le rappel de la place de 阝et de son sens ainsi conditionné.
Tant de chose à savoir, mais tellement passionnant!
...阝 : ville, village
阝... : sommet, colline (enceinte)
Il me faut faire une carte de révision! smile

Eric

44 words

In reply to Eric Q

Re: HSK1 - leçon 7 - Yuàn 院

by Lou Salomé -
Bonjour Eric,

Il m'arrive, moi aussi, de me perdre dans mes pérégrinations hanzi-esques, mais, comme vous dites, c'est tellement passionnant !

Lou

21 words

In reply to Eric Q

recueil de sinogrammes

by Françoise Jacquier -

他家好了!

Beaucoup le connaissent sans doute déjà, mais au vu de certaines questions posées sur le forum, pas tout le monde. Donc je me permets d'indiquer -en espérant l'aval de Tianxiang - que personnellement j'utilise un livre intitulé "Idéogrammes" de Rémy Bernard-Moulin aux éditions Ophrys, qui pour chaque caractère donne la signification, la décomposition, l'origine, la forme archaïque éventuelle, et de nombreux exemples. De plus la préface est très sympa.

En anglais et encore plus complet, car il comporte aussi un index en ordre alphabétique phonétique, un index par nombre de traits (très pratique pour identifier un caractère inconnu ou oublié) et un index des radicaux, c'est "1000 frequently used Chinese characters". Et la décomposition des traits dans l'ordre de tracé y est aussi plus précise.

C'est édité par "Beijing Language and Culture University Press"

Et j'ai trouvé les deux à la librairie spécialisée en langues orientales Le Phénix, Bd de Sébastopol à Paris.

En espérant que cela pourra en aider certains parmi vous.

 新年快乐!!

Françoise

164 words

In reply to Françoise Jacquier

Re: recueil de sinogrammes

by Tianxiang LI -
Françoise 你好,
Merci pour les ressources. C'est bien pour débuter. Hélas, au-dessus de 1000 caractères, il faut se tourner vers des ressources chinoises. À moins que quelqu'un ait un tuyau ?
祝好,
天翔

32 words

In reply to Tianxiang LI

Re: recueil de sinogrammes

by Eric Q -
Françoise 你好,
天翔 你好,

Je ne sais pas si c'est pertinent dans le cadre de ce cours, mais personnellement j'utilise l'application Pleco (version payante complète) ou encore https://hanzicraft.com/. J'ai plus de temps en mobilité qu'à la maison, donc j'essaie de trouver des solutions "mobiles".
Sur ce dernier (Hanzicraft) il m'a semblé voir des décompositions parfois étranges (je n'ai pas osé demandé ici si c'était le cas) et les composants graphiques utilisés comme phonèmes ne sont pas toujours/souvent indiqués comme tels.
埃里克

84 words

In reply to Eric Q

Re: recueil de sinogrammes

by Tianxiang LI -
埃里克你好,
Oui, Hanzicraft donne des décompositions parfois erronées, mais il reste assez bien fait.
祝好,
天翔

16 words

In reply to Tianxiang LI

Re: recueil de sinogrammes

by Françoise Jacquier -
Ah je serai déjà bien heureuse quand j'arriverai à maîtriser 1000 caractères! Mais j'ai encore de la marge...
Françoise

19 words