FORUM

HSK1 - Caractère 昨 zuó

HSK1 - Caractère 昨 zuó

by Eric Quagliozzi -
Number of replies: 3

Bonjour,

Je suis un peu perdu sur le sens de  zuó . 

Dans le cours il est écrit que le sens de 昨 est "hier".

昨天 signifie bien hier, mais en recherchant dans plusieurs dictionnaire je trouve 昨 comme étant "travail" ou des notions rattachées à l'écriture ou le travail.

Pourriez-vous m'éclairer s'il vous plaît sur ce point?

--------------

Remarque annexe:

Je suis entrain de faire une compilation PDF de l'intégralité de HSK1, je ne sais pas si cela peut vous être utile

82 words

In reply to Eric Quagliozzi

Re: HSK1 - Caractère 昨 zuó

by Lou Salomé -
Bonsoir,

Oui, le caractère 昨 signifie bien "hier" (le radical "soleil" à gauche donne la signification), mais il ne s'utilise jamais seul, d'où la nécessité de rajouter 天, ce qui rend le mot 昨天 pour "hier" un peu redondant, en effet.
Le caractère est assez semblable au caractère 作 zuò qui lui signifie "faire" ou encore "composer", "écrire".

Lou

59 words

In reply to Lou Salomé

Re: HSK1 - Caractère 昨 zuó

by Eric Quagliozzi -
Bonsoir,
Oui!!!! pardon!!!! quelle erreur stupide, j'ai confondu 昨 et 作 (dans 工作 ) .... je ne sais pas pourquoi.
En fait ils ne sont pas si semblables, c'est vraiment une erreur stupide, j'ai travaillé trop longtemps d'affilé je pense.
Comme quoi, poser d'abord les questions sur feuille et les relire ensuite smile
Merci beaucoup!
Eric

53 words

In reply to Eric Quagliozzi

Re: HSK1 - Caractère 昨 zuó

by Lou Salomé -
Bonjour,
Pas de soucis. Il n'y a pas d'erreur stupide, surtout en chinois! Ça arrive fréquemment de confondre des caractères, surtout quand ils sont associés à un autre caractère, car on a tendance à "lire" le mot dans sa globalité en ne retenant parfois que des fractions des caractères individuels. Et, plus on avance, plus il y a matière à confondre. smile

Je vous conseille, au contraire, de noter quelque part toutes ces "erreurs", car cela va soulager votre mémoire d'apprendre ces caractères groupés par "possibilité de confusion". Personnellement, j'ai par exemple fait une liste de tous les caractères avec le radical "bambou" car j'ai tendance à les confondre facilement 简 et 第 , ou 算, ou les caractères 然 et 热 par exemple, etc.
Bonne continuation et bon courage!
Lou

129 words